(原發表於 SDCCA聖地牙哥中華文化聯誼會通訊, Dec 2006, Issue #207)
我始終覺得美國人很幸福。美國廣大的幅員和豐盛的物資,以及本土未受戰爭蹂躪的平和歲月,造就出美國人一種不知人間疾苦的天真氣質。這種天真氣質反映在他們的和善態度上,卻也反映在他們對國際事務的無知和興趣缺缺當中。但是,這種現象似乎有漸漸改變的趨勢。
前陣子社區報紙中一篇不大不小的新聞稿,引起我的注意。文章提到,美國大學生赴岌海外讀書的人數增加,2005年有超過20萬個美國學生到海外求學,比前年上升了8%。更特別的是,年輕人選擇去非英語國家的人數愈來愈多,例如,中國已經成為美國學生的第八大選擇,去年吸引了6400人,比前年增加了35%。分析顯示,這個趨勢的背後,有幾個可能的因素:911事件的震撼、國際恐怖主義的盛行等。所以,我們也許可以說,危機意識造就了這個現象。報導中說,美國人醒了,注意到美國之外還有個世界。
我前後在美國住了三次。第一次是80年代末,第二次在90年代中,然後是兩年半前舉家遷美定居;前前後後有10年。從二十幾歲第一次親身認識這個國家,到現在決定在這裡居住,我對美國的認識和感覺,有的逐漸改變,有的卻始終不變。前兩次,我是學生;這一次,我是居民。身分不一樣,感覺也不同。我懷念那兩段在美國做學生的日子。懷念,除了接受全世界最好的高等教育之外,就是校園裡的國際氣息,這在美國典型的中產階級社會中不容易感受到。
我第一次來美國念書時,是在風景秀麗的蒙特瑞灣區 (Monterey Bay),很宜人,很富裕,也很保守。我當時在蒙特瑞國際學院 (Monterey Institute of International Studies) 學口譯,學院的名稱中有「國際」這個詞,提供的科系自然都和國際事務相關。小小學校500名學生人口中,有一半是國際學生。我在這個學校讀了兩年書,一方面享受當地美麗的環境,一方面享受校園中的國際氣息,是很理想的學生生活。我後來才漸漸意會到,這不是典型的美國生活。這個學校的學生幾乎人人會說至少兩種語言,我碰到的一些當地居民,卻搞不清Taiwan是不是Thailand。
第二次,我到德州奧斯丁 (Austin) 念書。德州很大,居民很自豪,也很保守。奧斯丁算是德州城市中很特別的城市,因為德州大學的關係,這個城市風氣比較自由,也比較國際化。我的日子多半是擺盪在作幼兒的媽媽和作博士生兩個角色之間,與外界接觸不多,但因為住在學生公寓社區裡,左鄰右舍多是來自不同國家的人,用帶有各式口音的英語溝通,所以雖然人住在美國,感覺卻很不美國。當時女兒的主要玩伴是個土耳其裔的小女生,和一個智利裔的小男生,所以女兒從兩歲開始,就學會了土耳其的童謠,吃過道地的土耳其和智利家常菜。在這個社區裡,這些小小居民聞著從不同家庭傳出的特殊食物香味,看著始終披著頭巾的女人,這麼不以為意,這麼自然。
兩年半前,我們定居聖地牙哥郡,成了美國中產階級的一份子。在美國過中產階級的生活,有一定的模式:比如說,你看到鄰居的車進出車庫的時候比看到鄰居本人多;購物似乎和上教堂一樣重要;社區報紙中的頭版會提到有人露宿Chick-fil-A 餐廳外,等待開幕獎品;至於世界其他各地的動盪不安,相對的,也許會出現在某頁的一個小角落。在美國過中產階級的生活,你會覺得美國的小事比世界的大事都來得重要。美國夢 (the American Dream) 不只是一種夢想,其實已經成為一種主流生活模式;這種生活模式的背後哲學是不僅要有 (have),還要有更大的 (bigger)、更好的 (better)。還有什麼會比這個更理所當然的?至於國際上的事,那不是生活的一部分,先把美國夢實現了再說吧。還好英語已經成為國際語言,世界各地人人要學英語,美國人在追求美國夢時可以少一件麻煩事 - 學外語。買日本車、中國製用品、義大利皮鞋,追求國際化,這樣就行了。
要不是我來自台灣,要不是丈夫Gary和我曾有過豐富的國際經驗,我們也許也會覺得這種生活模式是理所當然的。這樣的日子很容易過,過久了,很難想像日子還能以其他的方式過。尤其若從出生就開始過這樣的生活,很可能不會知道還有其他生活方式的存在。其他的生活方式,頂多只是故事,不是現實。
但是,美國的現實不代表世界的現實。對像我女兒這樣一個在美國長大的孩子,我們如何讓他認識世界上還有其他的現實?女兒三歲到七歲這四年間,過著台灣小孩的生活,從七歲開始,過著美國小孩的生活;他體會到二者不同,但是在兩地都很自在。我們如何能讓他了解,這是多麼可貴的經驗,甚至是一種難得的能力?就像他願意嘗試、甚至接受各國的食物,不認為birthday party中的pizza是唯一美食,如何讓他知道這是一種可貴的態度,能帶給他許多可貴的經驗?
小孩與生具有高度的適應能力和開放的態度,我們如何能阻擋美國主流社會的價值和生活方式逐漸消蝕掉這些可貴的特質?每個父母都知道,這需要高度的意識,和相當大的努力。只要看每週六要孩子上中文學校這件事,就知道這會是多麼不容易的工作。我們如何讓孩子知道:學中文,不只是因為作華人就要懂華語(孩子問:為什麼?),不只是因為學中文會在未來為他們開創許多機會(孩子哪想得這麼遠?),更不用說要他們知道,美國這個兒童天堂之外,還有許許多多其他的國家和文化;這個世界比起他們任何的想像世界都要豐富多彩。這些認識,不是父母和老師能獨立造就出來的。
所以,這篇小小的新聞報導引起了我的注意。我想,當美國社會逐漸在改變時,也許對我們做父母和老師的人來說,這方面的工作會稍微輕鬆些。
No comments:
Post a Comment